Ne kadar uzaksın
Bu kadar yakınken
Ya benim ilacımdın
Ya en büyük acımsın
Anlamadım nesin
Iyi mi bir haldesin
Senden sonrasında kafam
Toparlanmiycak kati
Ellerim elinde
Bitmeyen bir dere
Yoksan herşey zehir
Bunu bu şekilde bilesin
Seni bana yazan bu kadere küser
Alıp da başımı giderim
Bana her yer aden gibidir sanma sakın,
Cehennemin dibidir senin olmadığın yer
Anlamadım nesin
Iyi mi bir haldesin
Senden sonrasında kafam
Toparlanmiycak kati
Ellerim elinde
Bitmeyen bir dere
Yoksan herşey zehir
Bunu bu şekilde bilesin
Seni bana yazan bu kadere küser
Alıp da başımı giderim
Bana her yer aden gibidir sanma sakın,
Cehennemin dibidir senin olmadığın yer
Söz – Müzik: Mert Demir
Çevirmen Âsım Çevirmen Âsım (D: Gaziantep, 1755 – Ö: İstanbul, 1819) Dilci, ozan ve tarihçi.…
Medya, bireylerin gündelik yaşam pratiklerinden siyasal tercihlerine kadar uzanan çeşitli alanları biçimlendirmede tehlikeli sonuç rol…
Şeyh Bedreddin Simavna Kadısı Oğlu Şeyh Bedreddin (D: Simavna, 1359 – Ö: Serez, 1420) Mutasavvıf,…
Şeyh Bedreddin Destanı – Nazım Hikmet Nazım Hikmet’in Şeyh Bedreddin Destanı, yalnızca bir şiir kitabı…
Türk Kültüründe ve Türk Edebiyatında Hızır Hızır Halk inanışında ölümsüz olduğuna, zorda kalanların yardımına yetiştiğine,…
Kötülüğün Sıradanlığı – Hannah Arendt Fenalık bir çok vakit “canavarca” bir şey şeklinde düşünülür: Şiddete…